忍者ブログ

アニメ名言英訳 (English translation of anime)

アニメの気に入った名言を翻訳します。

Was I able to live inside someone's heart? (私は誰かの心に住めたかな?)

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

不本意ながらスクリーンショットを使用しており、
当ブログ掲載させて頂ける絵師様を常に探しております。
ご連絡はtwitter:@kathuoooo450まで

Was I able to live inside someone's heart? (私は誰かの心に住めたかな?)

#四月は君の嘘
#宮園かをり
#アニメ英訳

私は誰かの心に住めたかな?

watashiha dareka no kokoroni sumetakana?

Was I able to live inside someone's heart?

不本意ながらスクリーンショットを使用しており、
当ブログ掲載させて頂ける絵師様を常に探しております。
ご連絡はtwitter:@kathuoooo450まで
PR

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

最新記事 (latest article)

(02/18)
(02/17)
(02/17)
(02/17)
(02/17)
(02/17)
(02/17)
(02/10)
(02/10)
(02/07)
(02/07)
(02/07)
(02/07)
(02/05)
(02/05)
(02/05)
(02/05)
(02/04)
(02/03)

来場者 (Visitors)